samedi 13 octobre 2018

Enclume à liège - Corking Anvil

Un petit projet pour un samedi après-midi, entre le ramassage des feuilles d'automne et la préparation du diner. J'ai un liège de bocal à remplacer et comme j'ai un nouvel établi depuis quelques mois et que ma précieuse enclume à bec est installée sur mon ancien établi, je dois en fabriquer une nouvelle. 

A small project for a Saturday afternoon, between collecting the autumn leaves and preparing diner. I have a cork to replace and as I have a new bench for a few months now and my precious anvil is still on my old bench, I must make a new one.

Old Anvil

Je préfère conserver mon ancienne enclume sur le vieil établi qui va encore me servir. Mais il est maintenant dans la pièce annexe qui n'est pas chauffée et me sert aux travaux plus salissants.

I prefer to hang on to my old anvil on the old bench that will still be useful. But it's in the auxiliary room that's not heated and is used for the dirtier jobs. 


Pour cela, j'ai besoin d'un vieux bouchon de champagne et d'une vis de 5*50, d'un couteau, de quelques limes et d'un peu de colle contact.

For this, I need an old champaign cork and a 5*50 screw, a knife, a few files a some contact cement.


J'ai pris mon bon vieux Laguiole pour couper grossièrement quelques pans du bouchon entre le premier cercle tracé autour du bouchon et le deuxième au sommet. Les 2 cercles délimitant la base et le sommet du cône que je cherche à former. Le liège est facile à découper, mais il faut en choisir un de bonne qualité au départ.

I used my good old Laguiole knife to roughly cut a few slices of the cork between the first circle I draw around the cork and the second one at the top. The 2 circles delimiting the base and tip of the cone that I'm trying to shape. Cork is easy to cut, but you have to pick a good quality cork to start with.


Ensuite, j'utilise une lime grossière, puis deux limes un peu plus fines afin d'obtenir un cône assez régulier. Là encore, le liège est facile à limer/poncer et on est vite en présence d'un cône presque parfait. Inutile d'être d'une précision excessive. Je n'ai pas pris la moindre mesure pour ce projet. Il est vrai que j'avais un modèle, mais je n'ai fait que m'en inspirer.

Then I use a rough file, followed by a couple of finer ones to obtain a fairly regular cone. There again, cork is easy to file and you are soon with an almost perfect cone. No need to be excessively precise. I didn't take any measurement for this project. It's true that I had a model but I just copied from it. 


Je n'ai plus qu'à visser ma vis de 5*50 dans la tranche de l'établi en laissant dépasser suffisamment de filetage pour couper la tête et visser le bouchon, préalablement percé bien au centre par cette même vis. 

Now I just have to screw my 5*50 screw into the bench side leaving enough thread out to cut the head off and screw the cork, previously pierced in the center by that same screw.


Mais avant de visser, je mets un peu de colle contact sur l'établi, là où viendra se placer le bouchon, sur portion de vis qui dépasse et sur le bouchon lui-même afin d'assurer une bonne adhésion contre l'établi.

But before screwing, I apply some contact cement to the bench, where the cork will meet, on the screw and on the cork in order to ensure proper adhesion against the bench.

New anvil

J'attends quelques minutes que la colle sèche et hop je visse le bouchon. C'est fini!

I wait a few minutes to let the cement dry and screw the cork in place. That's it!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Vos commentaires sont les bienvenus dans la mesure ou ceux-ci sont courtois et bienveillants. Nous sommes là pour partager une passion dans la joie et la bonne humeur.

Your comments are welcome as long as they are courteous and caring. We are here to share a passion with joy and good humor.