lundi 17 août 2015

Moretti - Encore




Tout ce qu'on peut dire sur Moretti est parfaitement exact. Il y a quelques semaines, je vous parlais de Raymond Moretti et de ce livre que je devais retrouver. C'est fait, et je vous en livre quelques illustrations. Pour ce qui est du contenu du livre, c'est à vous de jouer. Lisez-le. Passionnant!

All that you can say about Moretti is perfectly exact. A few weeks ago, I told you about Raymond Moretti and this book that I needed to recover. That's done, and I am hereby sharing a few images from it.  As for the content of the book, it's up to you. Read it if you can. Fascinating!


Moretti aimait le Jazz et l'écoutait plein pot en travaillant. Il a rencontré et peint ou dessiné de nombreux artistes, comme Count Basie, Ella Fitzgerald, Louis Armstrong or Art Tatum. 

Moretti loved Jazz and played it loud as he worked. He met and painted or draw numerous artists like Count Basie, Ella Fitzgerald, Louis Armstrong or Art Tatum.


Il avait cette surprenante capacité qu'ont les artistes de son rang à interpréter les visages, improvisant sur les thèmes avec une justesse et un sens du rythme qui laisse rêveur. 

He had this amazing ability that artists of his rank have to interpret faces, improvising on themes with an accuracy and a sense of rhythm that is breathtaking.


Il n'y a pas de légende sur ce dessin, mais je crois y reconnaitre Miles Davis à droite. Pas vous? Mais c'est peut-être encore Count Basie et son orchestre.

There is no legend on this drawing, but I think I recognize Miles Davis on the right. Don't you? But it may be Count Basie again with his orchestra. 


Count Basie était manifestement l'un de ses musiciens favoris et je parie qu'il ne m'en voudra pas de l'associer à la file du 35e étage à Los Angeles.

Count Basie was obviously one of his favorite musicians and I bet he wouldn't mind me associating him with the girl from the 35th floor in Los Angeles. 



Louis Armstrong est un autre grand musicien qu'il a rencontré et peint plusieurs fois avec une force incroyable.  

Louis Armstrong is another great musician he met and painted several times with an incredible strength. 


Ci-dessous, Moretti est à l'oeuvre (en 79) au Forum des Halles à Paris, peignant "Le Mur" retraçant l'histoire de l'homme. Une peinture à l'huile de 46 mètres de long et de 4,50 mètres de haut. Il a été transféré à Tautavel en 2002. 

Below, Moretti at work (in 79) at the Forum des Halles in Paris, painting his "The Wall" retracing human history. An oil painting 46 meters long and 4,5 meters high. It has been transferred to Tautavel in 2002. 


Un autre de ses musiciens favoris, Art Tatum. Et une contrebasse en prime!

Another one of his favorite musicians, Art Tatum. And a double bass as a bonus!

 

Pour illustrer son côté pince-sans-rire et cette vision du monde si particulière. L'Utopie Poursuivant le Bon Sens (à gauche) & Combat de Critiques dans un Tunnel (à droite).

To illustrate his tongue in cheek side and so peculiar vision of the world. Utopia Chasing Common Sense (left) & Critics Fight in a Tunnel (right). 

 

Finalement, l'artiste devant l'une de ses 'grandes' séries: Les Cris du Monde (12 toiles de 6M2). 

Finally, the artist in front of one of his 'great' series: The Cries of the World (12 canvas of 6Sqm). 


Le livre dont sont extraites ces images n'est plus disponible en librairie, sauf erreur de ma part, mais peut être acheté d'occasion sur internet. En français bien sûr!

The book containing these images is no longer available in bookstores, but can be found used on internet. In French of course!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Vos commentaires sont les bienvenus dans la mesure ou ceux-ci sont courtois et bienveillants. Nous sommes là pour partager une passion dans la joie et la bonne humeur.

Your comments are welcome as long as they are courteous and caring. We are here to share a passion with joy and good humor.